終於考完【日本語能力試驗】了..........

第一堂【文字‧語彙】,覺得比去年還難
第二堂【聽解】,一整個只想罵髒話
第三堂【讀解‧文法】,題目又是差點寫不完的多

唉!看得出來我考得很不理想吧!?

為了考今年的二級檢定
我可是從四月就開始準備呢!(あしあと挫折啊)
到了十月,更是連續二個月,每週四天、每天二個小時的苦讀日文

沒想到......一切還是敗在我最苦手的【聽解】

好在中場休息及考完試在等公車時
不停地聽身旁的人在議論紛紛:今年的聽解好難呀!我根本是從頭猜到尾嘛...等等的
讓我稍微恢復了一點點的自信心

也還好我的苦讀總算沒有白費
其他兩科,尤其是文法的部份,答得還蠻順手的
希望能稍稍彌補聽解部份失的分囉!(唉...忍不住再嘆一次氣...)





然後啊~
我不是在十一月初就準時把申請學校的資料寄出去了嗎?(あしあと終於)
本來我想,在十二月中收到成果通知前
我應該能很駝鳥的不去想這件事了吧!?

沒想到
上週五下午,媽咪突然打電話給我
「Echo,我跟妳說一個壞消息,我想妳可能得請假一下了。」

嚇死我了,還以為發生了什麼大事

原來媽咪接到我申請學校的電話
(你一定跟我一樣好奇,媽咪聽得懂日文嗎?)
(哈!當然不懂。但是學校可以找會說中文的人來打電話啊!)
說我的申請資料中少了《高中的畢業證書及成績單》

哦買尬!
現在是什麼情況?

我想,我真是低估了日本人龜毛的程度了

出願書類裡面說的是,要高等學校的畢業證書及成績單
我大學畢業,照台灣人的想法(還是只有我這樣想??)
當然是提最高學歷的證明啊!
沒想到日本人卻堅持要看到《高中》的學歷證明
這真是......

然後學校還說
『因為審核的日期快截止了
所以可以的話,請於今天先傳真過來
然後再把翻譯本寄過來吧!』

問題是我根本沒有高中的成績單啊!
只好真得請假趕回高中去申請

申請完,趕忙到小7去傳真
小7的店員第一次試國際傳真
很興奮,可是一直搞不定,又不相信我的建議
弄了大半個小時才搞定
(貴死了,1張國際傳真要價85元欸!我傳2張所以要170元...XD)
然後我再趕去翻譯社送譯

唉!很忙亂的一個下午

忙完後,我跟媽咪抱怨
哼!如果這該死的學校不收我
十月再申請一次,再不收我
我就要學Jill申請去紐西蘭打工旅遊

沒想到媽咪比我更豁達,她說
「學校不收妳是學校的損失
如果真得沒申請到四月生
到時候,十月生跟紐西蘭一起申請吧!
看哪個先核准下來妳就去哪裡囉!」

有媽咪這一昔話
讓我放下心中好大一顆石頭
我真得很擔心會申請不過
媽咪的話提醒了我
若是申請不過,我還是可以嘗試走別的路啊!


葉艾可!がんばろう!


創作者介紹
創作者 Echo 的頭像
Echo

牽手‧共白髮

Echo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()