close
我真得覺得除了我的寶貝弟弟
其他的男生都是單細胞生物啦................


倉敷的歐豆桑,因為來京都開會
約了我們說週末見面
週六傍晚送我們回宿舍之後
我跟大阪先生通電話,兩個人有說有笑地聊了快半個小時


晚上,那傢伙上線,問我:
コンサートとか興味ある(有沒有興趣看演唱會)
ケミストリー(CHEMISTRY;化學超男子)

Echo:どうして(為什麼突然問這個?)

大阪先生:
Echoはあんまり野球には興味ないよねー(Echo對棒球不太有興趣呵!?)
あと能とか狂言とか見たいと思いませんか?(那想不想看看"能"或"狂言"?)
日本の伝統芸能(日本的傳統藝術)

Echo:何で??(你到底想幹嘛??)

大阪先生:
別に、土曜日に一緒に行きたいなぁと思う
(沒啊!就想說禮拜六可以一起去看)

Echo:你不用特別想說要帶我去什麼地方看什麼啦
(打兩種語言又要換顏色很累,直接打中文了........@@)


大阪先生:??

Echo:我到大阪去是為了見你對不對?
不用特別費心安排去哪裡玩或去看什麼表演啦!

大阪先生:でも雨降ったら、行く意味ないって言ったーww
(可是妳之前說如果下雨的話,去大阪就沒意義了.....@@)

Echo:原來如此,好吧!那如果沒下大雨的話,我就去,行了吧!?


因為這陣子真得進入梅雨期,每天雨下的超恐怖的
下雨天出門很不方便對不對?
所以我就跟大阪先生說,下個週末如果下雨的話,我就不去大阪了


過了沒十分鐘
大阪先生:チケット買いました。一緒に見に行きましょう。
(我買好門票了,一起去看吧!)

Echo:なに?(什麼?)

大阪先生:ケミストリー(化學超男子)

Echo:蝦米?演唱會幾點開始幾點結束?

大阪先生:17:00開場 18:00開演

Echo:那結束不就太晚了嗎?我回家會來不及吧!?

大阪先生:もう買いました。(我已經買了)

Echo:

大阪先生:怒ったの(生氣囉?)

Echo:你真得買了?

大阪先生:うん。買ったー(嗯!買了)

Echo:だめでしょう!?(不行吧!?)

 大阪先生:なんでー?(為什麼不行?)

Echo:我會趕不上回家的電車啊!

大阪先生:買っちゃった。(我就買了啊!)


Echo:你沒經過我的同意就做這種事不太好吧!?

大阪先生:じゃあ、友達と行きます(那我跟朋友一起去)

Echo:マジ??(你是認真的?)

大阪先生:だってEchoが行ってくれない(因為妳不跟我去咩!)

Echo:很好!我特地到大阪跟你見面,然後你為了看演唱會,5點就跟我說掰掰.....

大阪先生:じゃ、一緒に行きましょう(那,你就跟我一起去吧!)

然後又再重覆一次上面的白痴對話
我氣得不想理他,跟他說:你怎麼就不擔心我回不了家啊!
然後就下線,關機,睡覺!


跟朋友抱怨這個任性的傢伙
朋友說:他的企圖很明顯,就是想讓妳回不了家咩!

拜託!也不想想我窮留學生一個,哪能老是這樣外宿啊!
真是......氣死我了!



arrow
arrow
    全站熱搜

    Echo 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()