第一次和Hiroko語言交換
我帶他們夫妻去吃
府城魯味

可能田中先生鑑定過後,覺得我很安全
日文又還算能和他老婆溝通
於是,很放心地把他老婆交給我
後來,就都只有我和Hiroko單獨出去


這樣語言交換了半年多
其間歷經Hiroko懷孕,然後小產
歷經中國新年我們兩家人各自出國旅行
所以短暫地中斷過兩次
可幾乎還是能夠維持一週兩次的碰面

沒想到,過完年後
Hiroko告訴我,他老公突然接到調派通知
今年四月初就要回日本去了(→詳情這裡)
雖然晴天霹靂,不過,也只能接受事實啊!


Hiroko雖然還沒馬上離開
可在台灣的最後一個月
Hiroko媽媽來台、處理搬家事宜、還有吃不完的送別會
我和Hiroko整整一個三月,只見了一次面而已
PS. Hiroko媽媽果然日本人厚禮數,還給我準備おみやげ內~~其中除了Hiroko最喜歡的櫻花餅、一些大阪名產等食物外,還有一條櫻花方巾及一個穿和服或浴衣時拿的小提袋唷!超可愛的!


為了不要讓自己以後的生活太空虛
我報名了二級日文檢定班
報名了產業人才培訓班
還答應表哥當他日本朋友的太太的中文老師
努力讓自己的生活一樣的忙碌


明早,Hiroko和先生要搭機離開台灣了
昨晚,Hiroko提議去吃府城魯味
於是,我們一起去吃"最後一次的"府城魯味
讓我們的友誼,從府城魯味開始;也從府城魯味暫時告一個段落

不知道是不是最後一次了
我的日文突然有如神助,流利地不得了,三個人聊得很開心
不像去年第一次,話不成話,三不五時要求助於田中先生的破中文
反倒是田中先生跟我說中文,而我用日文回答他
或者是我用日文問他問題,他用中文回答我
旁邊的客人,要是聽到我們的對話,一定會覺得我們很奇怪吧!?

田中先生還教我用關西方言講繞口令
講得舌頭快打結,大家笑到一個不行
禮尚往來,我當然也要教他們講講中文的繞口令囉!

吃過飯後,再和介紹我們認識的江老師一起去喝咖啡
快樂的時光總是過得特別快
一下子,已經超過十一點了
我明天還要上班呢!不說再見不行了

我和Hiroko約好
明年三月,我們要一起到京都賞櫻!


ひろこちゃん~
知り合って、よかったです。 毎日楽しく過ごしていました。
来年日本に会いましょう! 一緒に京都へ花見に行きましょう!
お元気で! サヨナラ・・・・ またね~ 



 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Echo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()